Argox PT-80 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Argox PT-80. türkçe tanıtma ve kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - KILAVUZU

EL TERMİNALİ MODELLER: PT–90 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Strona 2

2.1.2 Görünüm detayı Aşağıdaki resimler taşınabilir el terminalindeki tuşlar, portlar ve diğer fonksiyonlar hakkında bilgi vermektedir

Strona 3 - İçindekiler

1) Dokunmatik Ekran Dokunmatik ekran üzerindeki işlemler için ekran kalemi kullanılabilir. 2) Seri (RS-232C) / USB ve Şarj Portu El Terminalinin

Strona 4 - Kullanım Kılavuzu

Arka Görünüş 1) El Terminali Soketi El terminalini iletişim ve şarj işlemi için el terminali soketine takınız. 2) Güç LED’i İletişim ün

Strona 5 - 1. ÖNSÖZ

2.3) Pilin takılması, değiştirilmesi ve şarj edilmesi Pilin yanlış kullanılması el terminaline zarar verebilir. Bu nedenle aşağıdaki tali

Strona 6 - UYARILAR

Pil Ne zaman Şarj edilmeli? Ana pil 2 koşulda şarj edilmelidir. 1) Taşınabilir el terminalinde pil göstergesi düşük güç gösterdiğinde 2) Uz

Strona 7 - Kullanım Kılavuzu 2

1) Ana pilin USB veya Seri port (RS-232C) kablo ile şarj edilmesi a) USB veya Seri Port (RS-232C) iletişim kablosunun soket ucunu aşağ

Strona 8

2.4) Bağlantının Yapılması Argox taşınabilir el terminalinin bağlantısını yapmadan önce kapatınız. 2.4.1) USB Kablo ile Argox taşınabilir el ter

Strona 9 - 2.1 Paket İçeriği

3. Taşınabilir el terminalinin kullanımı 3.1 Tuş Takımı Argox taşınabilir el terminali 29 adet kauçuk tuştan oluşmaktadır. Bu tuşlar aşağıdadır

Strona 10 - Kullanım Kılavuzu 6

Alpha Tuşu işlevleri Alpha tuşu klavye kullanımında sayısal veya karakterlerin girişinin yapılmasını belirler. Standart hali sayısal ka

Strona 11 - Kullanım Kılavuzu 7

3.3 Mikro SD kartın takılması 3.3.1 Mikro SD kartın takılması 1. Mikro SD kart yuvası kapağının üzerinde bulunan 2 adet vidayı sökün ve Mikro S

Strona 12 - Kullanım Kılavuzu 8

NOT: Bu kullanım kılavuzu herhangi bir bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. Bilkur bilgisayar San. Ve Ltd. Şti. Her hakkı saklıdır. 2009 Bu

Strona 13 - Kullanım Kılavuzu 9

3.4 Ayarların yapılandırılması 3.4.1 Dokunmatik ekran kalibrasyonu Dokunmatik ekranın kullanımında tıklanması Gereken yerlerin hassasiyetini

Strona 14 - Kullanım Kılavuzu 10

3.4.3 Ses şiddetini ayarlama Argox el terminalinin ses şiddetini ayarlamak için aşağıdaki yöntemler kullanılabilir. Ses şiddetini arttırmak için

Strona 15 - Kullanım Kılavuzu 11

3.5.3 Barkod Okuyucu ile bilgi girişi Argox el terminalinde barkodların Barkod okuyucu ile okunarak bilgi girişi sağlanabilir. Barkod

Strona 16 - 2.4) Bağlantının Yapılması

Pilin şarj durumuna bağlı olarak 5 farklı şarj durumu simgesi görünür. Bu simgeler ve anlamları aşağıdadır. Simge Açıklama Yok Pilin şarjı i

Strona 17 - 3.1 Tuş Takımı

2) Şarja takılı iken (AC Power Modu) Bu seçenekte el terminali iletişim ünitesine takılı olması durumunda pilden tasarruf işlemi i

Strona 18 - 3.2 Fonksiyon Tuşu İşlemleri

3.7 Sıfırlama (Resetleme) Argox el terminalini işlemlere cevap verememesi gibi durumlarda sıfırlanması gerekmektedir. 2 tür sıfırlama yön

Strona 19

3.8.2 Flash Diske kaydetme Herhangi bir programdan flash diske kayıt yapabilmek için ilgili programda “File / Save As” menü seçene

Strona 20 - Kullanım Kılavuzu 17

“Scan Configuration” programını çalıştırabilmek için 1) Start / Programs / Scanner / Scan Configuration menüsünde “Scan Configurat

Strona 21 - 3.5 Bilgi girişi

Scan Configuration programının ekran görüntüsü aşağıdaki gibidir. Yukarıdaki resimde de görülen ekrandaki seçenekler ve işl

Strona 22 - 3.6 Güç Yönetimi

Barcode Sekmesi Bu bölümde seçili bir Barkod tipinin özellikleri belirlenebilir. Bu özelliklerden bazılar şunlardır: Barkodun tipinin

Strona 23

İçindekiler 1. ÖNSÖZ 1.1 Kullanım kılavuzu hakkında 1.2 Kullanıcı ve ürün güvenliği 1.3 Teknik Özellikler 2. GİRİŞ 2.1 Paket içeriği 2.1.1

Strona 24

4.2 Barkod Okuyucu Driver’ı Barkod okuyucu ile okutulan barkodun klavye mantığı ile kürsorun bulunduğu konuma aktarılmasını sağlar. Ba

Strona 25 - 3.8 Flash Disk

4.3 Barkod Okuyucu Testi Argox el terminali okutulan barkodların test edilmesini sağlayan bir program içermektedir. Barkod test programını ç

Strona 26 - 4. Barkod Okutma

5. Araçlar 5.1 Function Key Setting Uygulama programları Çok kullanılan programlar F1 ve F9 kısayol tuşlarına aktarılarak ilgili prog

Strona 27 - Kullanım Kılavuzu 24

5.3 Timeout & Brigthness Argox el terminalinde LCD ekran ve tuş takımı arka aydınlatmasını belirlemek için “Timeout & Brightness” programı

Strona 28

6.2 Media Player Media player programı film dosyalarının izlenmesi, ses dosyalarının çalınması için kullanılmaktadır. Media Player prog

Strona 29

6.4 Remote Desktop Connection “Uzak masaüstü bağlantısı” da denilen bu program, internet ortamı üzerinden farklı bir bilgisayara bağlanarak o bilgi

Strona 30 - 4.2 Barkod Okuyucu Driver’ı

Transcriber programın aktif olması durumunda kullanıcı dokunmatik ekranda ekran kalemi ile yazmak istediği harfleri yazar ve program

Strona 31 - 4.4 Barkod Okutma

• Bilgisayarda Microsoft Explorer 4.21 veya üzeri bir versiyon olmalıdır. • Bilgisayarda 65 MB ve üzeri boş alan olmalıdır. • Bilgisayarda kul

Strona 32 - 5. Araçlar

Kullanım Kılavuzu 35

Strona 33 - 6. Yazılım Uygulamaları

Microsoft ActiveSync programı yüklendiğinde bilgisayarda görev çubuğunda aşağıda ok işareti ile gösterilen simgesi görünecektir. Micr

Strona 34 - 6.3 Microsoft Wordpad

5. FAYDALI ARAÇLAR 5.1 Fonksiyon tuşu araçları 5.2 Sistem geri yükleme 5.3 Pil Tasarrufu ve ekran parlaklığı 6. YAZILIM UYGULAMALARI 6.1 Internet

Strona 35 - 6.5 Transcriber

Ortaklık ayarlanması esnasında yukarıdaki seçeneklerden seçilen nesneleri için kolay ulaşım klasörleri oluşturulur. Kullanım Kılavuz

Strona 36 - 7 İletişim

İşlem sonrası masaüstünde aşağıdaki simge oluşacaktır. Kullanım Kılavuzu 38

Strona 37 - Kullanım Kılavuzu 34

8. Microsoft Windows CE 6.0 Hakkında Bu bölümde Microsoft Windows CE 6.0 işletim sistemi ve Argox PT–90 el terminali ile kullanımı h

Strona 38 - Kullanım Kılavuzu 35

Recycle bin: Argox el terminalinde silinen dosyaların geçiçi olarak saklandığı bölümdür. Boşaltılmadığı sürece dosyalar geri yükleneb

Strona 39 - Kullanım Kılavuzu 36

Keyboard Argox el terminalinin ekran klavyesini kullanmak için kullanılan yöntemdir. Keyboard programının seçenekleri aşağıdad

Strona 40 - Kullanım Kılavuzu 37

Control Panel seçenekleri aşağıdadır. 8.3.1 Certificates Argox el terminalinde uygulama programlarının kullanımında v

Strona 41

8.3.2 Date/Time Argox el terminalinde tarih, saat, saat dilimi gibi seçeneklerin yapılandırılmasını sağlar. 8.3.3 Dialing

Strona 42

8.3.4 Display Bu bölümde Argox el terminaline yüklü Windows CE.NET 5.0 pencerelerinin renklerini ve masaüstü arka plan resminin yapıla

Strona 43

8.3.7 Internet Options Bu bölümde Argox el terminaline yüklü Windows CE.NET 6.0 işletim sisteminde bulunan Internet Explorer progra

Strona 44 -

8.3.8 Keyboard Ekran klavyesinin tıklanma hızı ve tekrarlama hızlarının belirlenmesini sağlar. 8.3.9 Mouse Bu bölümde e

Strona 45

1. ÖNSÖZ Windows®CE.Net 6.0 işletim sistemine sahip Argox taşınabilir el terminalini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Argox taşınabilir el t

Strona 46 - Kullanım Kılavuzu 42

8.3.10 Network and Dial-up Connection Bu bölümde Argox el terminalinin ağlara bağlantı seçeneğinin yapılandırılması sağlanmaktadır. Y

Strona 47

8.3.12 Password Bu bölümde Argox el terminalinin kullanımında şifreli girişin yapılması sağlanır. 8.3.13 PC Connection B

Strona 48 - Kullanım Kılavuzu 44

8.3.14 Power Bu bölüm ile ilgili detaylı bilgiyi sayfa 19’da bulabilirsiniz. 8.3.15 Regional Settings Bu bölümde klavye dili, para birimi

Strona 49

8.3.17 Scan Configuration Bu bölüm ile ilgili detaylı bilgiyi sayfa 24’de bulabilirsiniz. 8.3.18 Storage Manager Bu bölümde Flash Rom’un bölüm

Strona 50

8.3.20 System Bu bölümde Argox el terminaline yüklü işletim sistemi, harici kartlar, bellek durumu, işlemci, cihaz no vb. bilgilerin alınması sa

Strona 51 - Kullanım Kılavuzu 46

8.3.23 Timeout and Brightness Bu bölüm ile ilgili detaylı bilgiyi sayfa 21’de bulabilirsiniz. 8.3.24 Volume and Sound Bu bölümde Argox el

Strona 52

9.2 El Terminali problemi El terminali açılmıyor ise, • Pil gücünün yeterli olduğunu kontrol edin. • Pilin doğru takıldığını kontrol edin. El

Strona 53 - Kullanım Kılavuzu 48

ÜRETİCİ ARGOX Information Co.Ltd. 7F No.126 Lane 235, Pao Chiao Rd. Hsien Tien City

Strona 54 - Kullanım Kılavuzu 49

1.2 Kullanıcı ve ürün güvenliği o Dokunmatik LCD ekran uygun olmayan keskin bir malzeme ile kullanmamalıdır. o Argox taşınabilir el

Strona 55 - 9.Problem Çözümü

Genel Kullanım Taşınabilir el terminalini çok soğuk, nemli veya tozlu ortamlarda kullanmayınız. Taşınabilir el terminalinin su ile temas etmem

Strona 56

GENEL ÖZELLİKLER İşletim Sistemi Windows Embedded CE 6.0 İşlemci Intel® Marvell PXA310 806Mhz 32 bits RISC Ram 256 MB SDRAM Rom 256 MB Flash R

Strona 57

2. GİRİŞ Bu bölümde taşınabilir el terminalinin fiziksel yapısı, pilin şarj edilme yöntemi, taşıma kemerinin takılması, çıkartılmas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag